返回首页 联系帮助
更多政治法律数理化文化科学教育体育文学环境安全生物社会科学经济自然科学航空航天艺术语言文字马列毛邓综合图书其他书籍
本书为适合学生使用的英汉翻译教程。
本书讲述了汉英翻译的基本理论和技巧,每章包括理论概述、汉英比较、方法介绍、译文比较、实践练习等部分。
本书分20章,每章包括理论探讨、译例举偶及翻译点评、翻译比较与赏析、翻译练习四个部分。
本书阐述了翻译的基本理论,通过大量例证介绍英语汉译的一系列常用方法和技巧。供高校英语专业使用,也可供翻译爱好者参考。
本书讲述了中国翻译简史、翻译理论简介、英汉语言对比、常用英汉翻译技巧及文体分类翻译等,为英语专业本科教材。
本书包括基本概念、知识,电镀前处理工艺、电镀单金属、电镀合金、特殊材料的电镀、设备、车间技术改造设计等。
本书是上海外国语大学外语学院高校英语教材建设项目——“英语翻译系列教材”中的一本,帮助学生熟悉和掌握各种题材的翻译技巧。
本书以英汉对比为核心,包括双语阅读、英汉对比、翻译练笔和译学点滴。
本教材主要为近年来新设立的翻译学科本科和研究生专业机翻译专业硕士学位的实践课程而编写。